/ Get a quote
Welcome ·

Translation that reads like
it was written there.

nova-translations provides professional, certified translation for businesses and institutions in Portugal and internationally. Document translation, website localisation, marketing copy, subtitles, and more.

EN PT FR DE ES IT NL PL ZH JA

Five services, each scoped clearly.

We cover the full range of professional translation and language services, with defined turnaround times and transparent pricing.

Certified and general document translation for legal, technical, medical, and academic content

See this service

Full website translation adapted to the target culture, not just word-for-word conversion

See this service

Brochures, ads, email campaigns, and brand copy that carries the same weight in the new language

See this service

Audio and video transcription and subtitle files in multiple formats for film, training, and media

See this service

Review and correction of existing translations, ensuring accuracy, consistency, and natural flow

See this service

How a project goes

The same four steps every time. No unnecessary complexity.

01

Brief

Share your document, file format, target languages, and deadline. The more context you provide, the ...

02

Quote

Within one business day, we send a detailed quote with the final word count, assigned translator, tu...

03

Translate

A specialist linguist works on your content. Subject-matter expertise is matched to the project type...

04

Deliver

Files delivered in your original format plus PDF. A three-day review window is included. Minor corre...

What clients say

"Our English UI had been causing complaints for years. After the localisation, US users started describing the product as polished. Same product, different result."

D. Lopes Product Manager, Aveiro Tecnologias

"Legal translation is not something you can get wrong. nova-translations understands that. Three-day turnaround on certified documents, no errors, no revisions needed."

M. Soares Senior Partner, Soares & Filhos Advogados

"The technical glossary they maintain for us is genuinely useful. New team members can reference it immediately. That kind of consistency does not happen by accident."

A. Costa Communications Director, Instituto Hidrográfico

"We had marketing copy that had been machine-translated and was losing us clients in Germany. The rework was completely different. Worth every cent."

F. Mendes Marketing Director, GreenPort Logistics

Recent projects

Software Localisation

A growing Aveiro software company needed their entire UI, help documentation, and marketing site translated from Portuguese into English, Spanish, and French.

Aveiro Tecnologias had been operating in the Portuguese market for three years when they started receiving serious interest from clients in Spain and France. Their product was mature, but the English UI had been done by a developer rather than a linguist, and the Spanish version ...

Language pair PT > EN / ES / FR
Words 18,400
Weeks 8
Certified Legal Translation

A Lisbon law firm processing international contracts and court submissions needed certified translations across several language pairs over an ongoing retainer.

Soares & Filhos Advogados works on cross-border commercial and employment cases that regularly require certified translations of contracts, court orders, and supporting evidence. Legal translation requires extreme accuracy and an understanding of the legal systems on both sides. ...

Language pair PT / EN / FR / DE
Words Ongoing
Weeks SLA 3 days
Technical Documentation

A Portuguese government institution needed technical marine research reports and equipment manuals translated for international collaboration partners.

Instituto Hidrográfico produces a significant volume of technical research publications and equipment documentation in Portuguese each year. Their international collaboration agreements with institutions in Germany, the Netherlands, and the UK require English versions of key docu...

Language pair PT > EN / DE / NL
Words 32,000+
Weeks 12

Simple pricing

Three clear packages based on project size. Use the calculator for a custom quote.

  Express Document One document, one language, fast result 108,90 EUR per project
Words: 1,000
Target languages: 1
Turnaround: 5-7 days
Internal review
Digital delivery
MOST POPULAR Professional Most projects fit here 324,70 EUR per project
Words: 3,500
Target languages: 2
Turnaround: 5-7 days
Internal review
Digital delivery
  Enterprise For large or ongoing projects 873,50 EUR per project
Words: 10,000
Target languages: 3
Turnaround: Agreed days
Internal review
Digital delivery

Need something custom? Use the calculator for an exact quote.

Use the calculator

Questions

We cover all major European languages including English, Portuguese, French, Spanish, German, Italian, Dutch, and Polish. For Asian languages including Mandarin, Japanese, and Korean, we work with specialist partners. If you need a language pair not listed, ask and we will confirm availability.

Translation is priced per source word. The rate varies by language pair and content type: technical and legal content typically carries a higher rate than general text. The custom package calculator on this site gives you an accurate estimate. All quotes are fixed once accepted.

A certified translation includes a signed statement from the translator confirming that the translation is accurate and complete. This is required for official purposes such as court submissions, immigration applications, and government agency submissions. We provide certified translations for all major language pairs.

A professional translator works through 1,500 to 2,000 words per day when quality reviewing is included. Standard turnaround for most projects is 3 to 7 business days. Rush turnaround options are available for an additional fee. We confirm the exact timeline before work begins.

Need a quote?
We reply today.

Tell us about your project and we will respond within one business day with a full breakdown.

Use the calculator Contact

Quick message

We use cookies. Learn more.

novatranslations